Читать книгу - "Д`Артаньян, Гвардеец Кардинала. Книга 1 - Александр Бушков"
Аннотация к книге "Д`Артаньян, Гвардеец Кардинала. Книга 1 - Александр Бушков", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Прекрасно, – сказал Атос. – В таком случае,душевно вас прошу, озаботьтесь в ближайшее же время отыскать в Парижекакого-нибудь рифмоплета – их тут полно, берут недорого – и закажите емукрасивую, прочувствованную эпитафию на собственную могилу. Разумеется, еслисчитаете, что обычной эпитафии вам будет недостаточно. Только умоляю вас, немедлите…
– Когда мы встретимся с вами вновь, любезныйАтос, – сказал д’Артаньян, кланяясь, – вы поймете, что вам самомуследовало бы воспользоваться тем, что вы предложили мне… Честь имею, господа!
Он раскланялся и вышел, решив не испытывать далее судьбу. Насей раз он миновал приемную и двор гораздо быстрее, без дипломатических ужимок.
Лишь оказавшись на улице, он трезво подумал, что в одночасьенажил себе чересчур уж могущественных врагов, в то время как друзей поблизостипо-прежнему не наблюдалось. Но гасконец ни о чем не сожалел, наоборот, былдоволен собой, как только может быть доволен беарнский недоросль, богатый лишьбравадой и не научившийся по молодости лет беречься опасностей. Удручали его дажене внезапно нажитые враги, а то, что одна из дорог, по которой он намеревалсябыло шагать к успеху и карьере, оказалась совершенно непроходимой…
Но разве эта дорога была единственной?
– Что же, – проворчал себе под носд’Артаньян. – Самое время вспомнить какую-нибудь подходящую гасконскуюпословицу. Что бы такое… Ну как же! «Если тебе не удалось напиться из озера,ступай к роднику»… Черт меня подери, самое оно!
Капитан мушкетеров кардинала
Особняк на улице Сен-Оноре, где держал свою штаб-квартирукапитан мушкетеров кардинала Луи де Кавуа, во многом напоминал резиденцию деТревиля – точно так же и обширный двор, и приемная были полны господ самогобретёрского вида, развлекавшихся шутливыми поединками и последними придворнымисплетнями, среди которых главное место отводилось самой знаменитой любовнойинтриге королевства тогдашнего времени – недвусмысленным ухаживаниям за АннойАвстрийской блестящего герцога Бекингэма, фаворита и первого министраанглийского короля. История эта столь широко распространилась по Франции, чтод’Артаньян слышал кое о чем еще в Тарбе, – но здесь она обсуждалась с тойсмелостью, какой не могли себе позволить провинциалы. Господа гвардейцы безмалейшего стеснения соглашались, что после известного свидания в амьенских садахего величество король, несомненно, стал обладателем того невидимого украшенияна челе, что видно всякому, кроме его обладателя. Если и были какие-точастности, требовавшие дискуссий, то касались они вещей глубоко второстепенных– например, сколько всего раз королевский лоб оказался увенчан темиразвесистыми отростками, что составляют неотъемлемую принадлежностьчетвероногого сподвижника св. Губерта[3]… Поскольку в ближайшиенедели во Францию должно было прибыть английское посольство, дабы торжественноувезти на свой туманный остров предназначенную в жены королю Карлу Первомупринцессу Генриетту Марию, сестру Людовика Тринадцатого, сходились на том, чтоглава означенного посольства, герцог Бекингэм, надо полагать, приложит всеусилия, чтобы выполнить еще одну миссию, не обозначенную в верительныхграмотах…
Впрочем, все, даже самые злоязычные, признавали, что нельзяочень уж строго судить молодую королеву – ведь известно, что его величество внекоторых вопросах является полной противоположностью своему славному отцу ГенрихуНаваррскому, обрекая молодую и пылкую испанку на унизительное целомудрие. Колиуж дошло до того, что его христианнейшее величество особым эдиктом запретил придворе не только чересчур смелые вырезы платьев, но даже и наряды, чрезмернообтягивающие фигуру, дабы, как он выражался, «не поощрять откровенныхприглашений к сладострастию и избыточной вольности нравов»…
Собственно говоря, насколько уяснил д’Артаньян,прислушиваясь к разговорам, неудовольствие здесь вызывало, конечно же, нестремление королевы найти маленькие любовные радости на стороне, а то, что онадля этих целей выбрала не кого-то из славных французских дворян, а заезжегоангличанина, традиционного врага Страны Лилий. С этой точки зрения предыдущаякоролева Мария Медичи, даром что итальянка, показывала себя французскойпатриоткой – если, конечно, не считать презренного Кончини…
Нужно отметить – быть может, с прискорбием, – чтод’Артаньян уже не шарахался так от этих разговоров, как это имело место вособняке де Тревиля. Он уже перестал ждать, что вот-вот ворвется королевскаястража и поволочет всех присутствующих в Бастилию. Начал понемногу привыкать,что столичные пересуды чрезвычайно вольны и, что немаловажно, караютсяколесованием или Бастилией в исключительно редких случаях…
Когда лакей провел его в кабинет капитана, он увидел передсобой мужчину тридцати с лишним лет, чуть располневшего, с румяным лицом, нелишенным известного лукавства, – и буквально сразу же по выговору опозналв нем уроженца Пикардии.
– Прошу вас, садитесь, шевалье, – предложил деКавуа с той чуточку отстраненной вежливостью, что служит признаком человекабезусловно светского. – Итак, вы – д’Артаньян… из Беарна. Подобно многимпровинциалам вы… да что там, и ваш покорный слуга в том числе, пустились вПариж за фортуной… Мне следовало бы поинтересоваться вашими рекомендательнымиписьмами, но я слышал, что вы их утратили при странных обстоятельствах…
– Ваша милость! – воскликнул д’Артаньян внепритворном удивлении. – Неужели слухи о злоключениях ничем непримечательного дворянина докатились и до Парижа?!
– Его высокопреосвященство кардинал обязан знать все,что творится в стране, – сказал де Кавуа уклончиво. – Аследовательно, и его слуги обязаны не ударить в грязь лицом… Итак, васугораздило столкнуться с этими головорезами Атосом и Портосом…
– И, между прочим, даже остаться победителем впоединке! – заявил д’Артаньян, гордо подняв голову.
– Да, и это мне известно… Вы, часом, не пытались линайти на них управу у господина де Тревиля?
– Господин капитан, вы, честное слово, ясновидец, –сказал д’Артаньян, заметно поскучнев. – Как раз пытался, но… В общем, моинадежды оказались напрасны.
– Этого следовало ожидать, д’Артаньян. Мушкетерыкороля, начиная с их капитана, – тесно спаянная компания, кое в чемподобная, увы, алжирским пиратам… Человеку со стороны нечего искатьсправедливости там, где ущемлены их интересы.
– Я это уже понял, – сказал д’Артаньян. – Нучто же, у меня остается еще шпага, с которой вышеупомянутые господа ужезнакомы… И я знаю, где их искать…
– Послушайте моего совета, молодой человек, –серьезно сказал де Кавуа. – Конечно, при быстрой ходьбе обычно одолеваютизрядный кусок пути – но и больнее всего расшибают себе ноги, излишне торопясьвперед… Вы сейчас не более чем одинокий храбрец – а эти господа многочисленны,спаяны традициями роты и, что еще опаснее, имеют неплохую поддержку в Лувре.Так что, умоляю вас, воздержитесь от опрометчивых решений. Я не сомневаюсь ввашей храбрости, но даже славные герои прошлого не рисковали выходить водиночку на целое войско…
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев